SELECTED ENTRIES
RECENT COMMENTS
CATEGORIES
ARCHIVES
MOBILE
qrcode
LINKS
PROFILE
OTHERS

10
--
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
--
>>
<<
--

くずし割烹【枝魯枝魯】 枝國栄一blog

京都・枝魯枝魯ひとしな/パリ・guiloguilo/ハワイ・nanzangirogiroのオーナー枝國の徒然
<< Unagi | main | 4ème >>
Le menu d'octobre
0

    Bonjour, 

     

    Dans le menu d'octobre il y a beaucoup de crustacés inclus,

    si vous avez une allergie au crustacé , 

    quand on réserve , enseignez-nous S.V.P.

    Après d'être arrivé ça va être difficil de le changer !!

     

    Par exemple.....

     

    この頃日本でも多いのですが、あれが食べれないこれが食べれないと

    注文が日本の比ではないパリ。(たまに来てから魚アレルギーとかw絶対無理!!)

    今月はフランス語で言うところのCrustacé

    (それぞれですが一般的に甲殻類、貝など)がメニューに

    たくさん入ってます

    アレルギーのある方はご予約の電話で必ずお伝えくださいませー

    La soupe de tourteau. il est mixé en vivant !!

    蟹は生きたままスープに。 割と見るに堪えませんw

     

     

    Et des huitres, je n'ai pas su que

    tous produits de Gillardeau ont marqués l'alphabet

    de "G" sur la coquille.

    Comment on fait ???

     

    10年パリ日本を行き来してるのにこないだ初めて気がついた

    ジラルドーブランドの牡蠣って全部「G」のマークが入ってるんですね

    どうしてるんやろ?

     

    Bonne nuit.

      おやすみやす

     

    | パリ | 16:26 | comments(0) | trackbacks(0) | - | - |









    http://blog.guiloguilo.com/trackback/1174289