SELECTED ENTRIES
RECENT COMMENTS
CATEGORIES
ARCHIVES
MOBILE
qrcode
LINKS
PROFILE
OTHERS

09
--
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
--
>>
<<
--

くずし割烹【枝魯枝魯】 枝國栄一blog

京都・枝魯枝魯ひとしな/パリ・guiloguilo/ハワイ・nanzangirogiroのオーナー枝國の徒然
Whisky
0

    Bonjour, 

     

    Il y a quelque jours mon client fidèle m'a donné

    un whisky japonais "IWAI" que je ne connaissais pas .

    J'ai goûté hier, c'était trop bon !

    En France quelque marques japonaise sont déjà connus mais 

    je dois encore découvrir les nouveaux pour les amener en France,

    parce que même au Japon en ce moment on manque toujours de whiskys 

    connus, depuis qu'on a diffusé la série télé "Massan" qui est l'histoire

    de la fondation du whisky en 1937 .   

     

    朝ドラまっさん以来の山崎などの品不足や値段の異常な高騰は

    ほんまにここしばらくの悩みの種。 フランスでも数々のコンクール金賞で、

    有名になり ないの?と聞かれる毎日ですがまず品もないしショットで30〜40ユーロなんか

    ようもらえへんしとほとほと困ってましたが

    常連さんにこないだ教えていただいたのが大ヒット。これなら買えるかな??? 

    さてぼちぼちの帰仏、荷造りがんばらねば!

     

    Bonne nuit.

    おやすみやす

     

    | パリ | 16:02 | comments(0) | trackbacks(0) | - | - |
    Ukkokei
    0

      Bonjour, 

       

      Le Ukkokei veut dire la poule soie .

      En fait hier au déjeuner j'en ai mangé pour la première fois de ma vie , 

      Je n'ai pas trouvé la différernce entre ça et le poulet.......

      Mais c'était très très cher même l'omelette de poule soie

      ça fait 25 euros malgrès que le goût était un peu salé.....

       

      昨日たまたま入った、うなぎ屋さんにあった烏骨鶏(うこっけい)のだしまき。

      2500円弱もしてるのが逆に面白くてオーダー

      。。。。。。。。。。。。。僕は、違いのわからない男でした。

       

      Nous sommes fermé du 24 au 28 pour le voyage à Ishigaki 

      avec mes collègues. 

      C'est peut être la dernière chance pour que je puisse profiter du bon soleil en 2017

      car le premier octobre j'arriverai à Paris !!!!

      Je vais essyer de pêcher le "Nimo", ça peut être manger ou pas ??? 

       

      さてそんな無駄遣いはさておき、またまた消費の旅へ

      (パリ店スタッフもどっか連れてかないとぼちぼち怒られそうw)

      23日の仕事終わりからそのまま多分寝ないで行ってきます石垣。

      ニモに会えるのか?(食べれるのかな?)

       

       

       

       

      Bonne nuit.

      おやすみやす

       

        

      | パリ | 16:13 | comments(0) | trackbacks(0) | - | - |
      Achat
      0

        Bonjour, 

         

        La nouvelle vaisselle est arrivée au restaurant, 

        c'est pour la mise en bouche dans le menu de ce moi-ci !

        Je suis très content !

        (C'était cher........ma femme n'était pas contente.)

         

        初めてぐわしに選ばせての器購入!

        先付けに使いますー

         

        Et nous avons eu les chaises pour enfant aujourd'hui !

        こちらも同時購入の子供用の椅子

        (前に、子供が椅子の横から落下するのを二階のサービスをしている時に見て

        これは買わねばと決意。。。。。。)

         

        Yusuke, ce n'est pas pour les adultes......!!!

        。。。。。ゆうすけ。。。大人の座布団ではございません

         

        Bonne nuit. 

        おやすみやす

         

        | パリ | 14:51 | comments(0) | trackbacks(0) | - | - |
        Gori
        0

          Bonjour, 

           

          Mon ancien employé, son surnom est "Gori "

          Comme un gorille.......

          今月いっぱいで金沢の嗜季を退社して独立を考えている

          ゴリこと今井。 いろんな相談で京都に来てくれました

          お土産はもちろんゴリカレー!

          Il habite à Kanazawa maintenant et il m'a donné des souvenirs

          du curry de la marque du gorille comme d'habitude,

          Merci à Gori !

          Et bientôt il va ouvrir son restaurant à Kanazawa !

          Bon courage !

           

          本日おいしくいただきますーw

          彼のお店も楽しみですね、またブログにて報告しまーす

           

          Bonne nuit.

          おやすみやす

           

          | パリ | 15:18 | comments(0) | trackbacks(0) | - | - |
          John
          0

            Bonjour, 

             

            Le dernier jour à Tokyo, 

            J'ai pris le déjeuner dans le restaurant de sushi tournant 

            avec John Digweed et Ko.

             

            東京最後の日はウルトラフェスできていたジョンとこうさんと

            憧れのすしざんまいw

                 

            Sushi Zanmai 

            多分イタリア人が書いたフランス語と英語のメニューちょこちょこおかしい

            John est venu au Japon pour la grande fête d'ULTRA.

            台風で大雨の中到着ですが、いろんな久々の方に会えてよかった。

             

            C'était une bonne fête, je me suis bien amusé mais

            J'avais peur car il y a eu un tremblement de terre

            quand ils dancent........

            お台場という埋立地のせいなのか盛り上がるときにみんなが跳ねての

            地面がほんまに地震のように揺れる恐怖に耐え切れずあまり長い間はいれませんでした

            ほんまにちょっと怖かった。

             

            Bonne nuit.

            おやすみやす

             

            | パリ | 13:04 | comments(0) | trackbacks(0) | - | - |
            Deuxième
            0

              Bonjour, 

               

              Je suis allé un cours de Kiriko à Asakusa de Tokyo

              avec mes amis hier !

              C'était deuxième fois pour moi.

               

              昨日のお昼は友達を誘っての切子教室(枝國は二回目)

              Le dessin de M.Ko était les étoiles .

              さすがの正確さのコウさん 

              一つ紅葉がカンナビスwでしたが

               

              Et moi c'est une prairie !

              枝國は秋っぽく。

               

                    

              ........???? 
              チェルは謎の現代芸術(芸大出身)

              M.Kariya a bien fait !

              Il a exprimer le bocal à poissons rouge !

              Sugoi ! (Incroyable ! )

               

              うちの名刺デザインもして頂いてる苅谷さん

              (こちらは武蔵美、さすがの表現力!)

              初めてで、金魚鉢にチャレンジ、すごいですねー

              先生もびっくりしてましたー

              三回目も是非チャレンジしたいところですね。

               

              Bonne nuit.

              おやすみやす 

              | パリ | 15:35 | comments(1) | trackbacks(0) | - | - |
              Ginza
              0

                Bonjour, 

                 

                Je suis encore allé à Ginza après le travail hier soir.

                C'était pour féliciter pour le "Ginza Music Bar" de 3ans.

                J'ai trop bu de l'alcool ........J'ai encore mal à la tête....... 

                 

                昨日は友人のミュージックバーの三周年にまたもや銀座。

                いやー財布と肝臓が持たないw ですが、なかなかの盛況具合でした

                おめでとうございます!!

                 

                Et merci à Madame Isono pour les cadeaux à poser des baguettes.

                Ils sont mignons !!

                さて、上の二つはなんでも伊勢丹の箸置き特設店で見つけてきていただいた

                タコさんウインナーと生卵の箸置き 大事に使わせていただきます磯のさまー

                 

                Et aussi merci à M.Egi pour le saké d'HIyaoroshi.

                さてもう一つ面白いいただきもの。納豆は入ってませんw

                こちらも大事にいただきましたーw えぎさんいつもおおきにです!

                 

                Et merci à M.Murata pour les carttes businesse 

                del' IPPIN qui est un site web pour

                présenter les traiteurs.

                 

                さて先日の締めのいただきものイッピンの名刺。

                QRコードでページに飛べるそうです、、、、僕は、やり方がわかりませんが

                京都で配りまくりますーw

                 

                けど台風ですねー明日帰れるかしら??

                 

                 

                Bonne nuit.

                おやすみやす

                 

                   

                 

                | パリ | 16:22 | comments(0) | trackbacks(0) | - | - |
                Ramen
                0

                  Bonjour, 

                   

                  Ce matin je suis allé un nouveau restaurant de Ramen à Tokyo

                  avec mon grand ami, M.Ko comme d'habitude.

                  Nous sommes allé à Akabane de Tokyo près de préfécture de Saitama.

                   

                  さて東京での昼食は毎度おなじみの木村コウ師匠との

                  新店ラーメン廻り!!

                  今回は山田はんでおなじみのw赤羽まで!

                  Son spécialité est les variations de soupes , par exemple

                  sauce soja, bouillon de volaille, algue et sel ou palourde.

                  J'ai choisi un ramen de la soupe de sauce soja

                  et M.Ko a eu de l'algue et du sel.

                  Il était mieux que moi ......C'était un peu salé!! Dommage.

                   

                  4人で5種類の別々のスープを頼んだのですが

                  (ちょっと僕には塩分過多でした)塩ラーメンが一番でしたね

                  しかも全載せで1400円!!一番安くても1000円の東京値段。

                  なかなか尼崎のロックンビリーを超えるとこには出わえないです。。。。

                   

                  Bonne nuit.

                  おやすみやす

                   

                  | パリ | 15:39 | comments(0) | trackbacks(0) | - | - |
                  Tokyo
                  0

                    Bonjour, 

                     

                    Je suis arrivé à Tokyo pour chager le menu hier.

                    Après d'avoir confirmé, moi et Chelsea sont allé à Ginza

                    qui est un quartier riche dans Tokyo 

                    pour voir M.Kasashima qui était notre employé, il y a 11ans.

                     

                    昨日からチェルシーを

                    お供につけてのお江戸滞在。 ミーティングのあとは久々に

                    「はんくり」のカッシーこと笠しまと、ザギンwでシャンパン。

                    しかしお腹もりっぱに育ちました、ゴエより少しお兄さんのお腹w

                    Il a bien grossi que avant.........moi aussi.......

                     

                    Voilà c'est un dessin de set à table de septembre

                    , devant droite c'est moi.

                    Qu'est ce qu'il pense.......? 

                     

                    さて、こちらは今月のだるま商店のつくるランチョンマット。

                    枝國えらいわかりやすいとこにいますね今月は。

                    一体何を考えてるんでしょうかね?

                    さて、

                    神楽坂の器もいろいろとリニューアルしましたお楽しみにー!!

                     

                    Bonne nuit.

                    おやすみやす

                     

                     

                    | パリ | 15:56 | comments(0) | trackbacks(0) | - | - |
                    HIYAOROSHI
                    0

                      Bonjour, 

                       

                      "Hiyaoroshi" veut dire le saké d'automne, 

                      Quand on a fini de le fermenter au printemps, 

                      on agumente jusqu'à 70 degrès pour arreter

                      le travail de microbe, et puis ils sont vendus.

                       

                      Mais si on n'a pas arreter de continuer son travail jusuqu'au automne.

                      Le goût sera plus consistant, ils s'appelent "Hiya-Oroshi".

                       

                      Cette automne nous avons acheté deux variétés de Hiyaoroshi, 

                      un est Tokujiro et un autre est Hyasé-Ura !

                      Les deux sont les bon !

                       

                      J'aimerai quelque bouteilles en France si douane ne les trouvera pas.......

                       

                      さて枝魯枝魯京都店も購入しました「ひやおろし」!!

                      ウキペディアフランス語版で説明探しましたがあらず、

                      ただそのとき、はじめてしりました言葉の意味。

                      二回目の火入れをしないで卸すからの「ひやおろし」なんですね

                      勝手に火入れをして卸すもんやと今まで勘違い。

                       

                       

                      これも勘違いしている河原町にいたフランス人を隠し撮り。

                      大分やつれていたランドセルでしたし、

                      たぶん道でひろったんでしょうねw(ほんまになんでも拾う人達です)

                      ほんまに言ってあげるかどうか迷いました。

                       

                      おやすみやす

                      Bonne nuit.

                       

                      | パリ | 15:20 | comments(2) | trackbacks(0) | - | - |